How Frey Gained the Antlers of Saklauss

 

*

I.

 

The god atop tall spire, he longs for sleep:

Reluctant-perched, his sword long lent to wife,

He nods his head… now chin drops from his palm,

And no eyes gaze to check that elves are quiet

And stir not towards some second war with gods

While Frey’s fair head upon slack shoulder rests,

His hair by coquette winds tousled and pulled.

It seems pure lonesomeness at tower’s tip,

But soon through dreams sweet Yngvi leaves his ache,

Attended by four winds, which are his friends

As bear they him in spirit ’cross the worlds

To speak with fellow creatures, each strange sprite

And elf and animal. 

 

                                           Within his mind

He joins gay gambols, merges in wild dance,

Swift round and roundelay, quick joyful jigs

Which step and jump to rich and mystic tunes 

Buzzed all about by bagpipes deep in gloom –

Unseen musettes, the pipe and clarinet

Turning that wheel of frantic revelers

Of which he makes one felly. Now he spins

Off towards e’en gladder scene his sweven shows:

Some narrow arch-road, lantern-lit, towards bliss –

A bridge through thick of night, ’round which revolve

In rings some star-white wingèd guardians

Who hold the secret of where leads that road

High o’er precarious void – what walls, what towers,

What gate of gems and endless rows of rooms,

Each lucent as the moon, run on and on

Past chasms, frigid endlessness – what burg

And castle ruby-bright abide fore’er,

Waiting each soul who yearns for them in sleep.

And so the languid god races that road,

Steep path to Gimle, utmost hall of space,

Deep in his snooze…

 

                                              Until, below, his wife 

Doth chance to pass, on drugd’rous errand bent,

Past shade of spire, so far below Frey’s dreams;

And hearing how he snores, she looks, and calls:

“Oh rouse, ye lurdan, worthless husband ye!

Thou shirkest thine employ for sleep’s embrace –

Such easy duty, and it wears thee down?

Should Ygg the wrathful spy how thou dost nap,

Thou oughtst account thy luck a vig’rous thing

If thou’rt not hurled to Helheim!”

 

                                                                     And he wakes,

Poor Frey, his vision sharp-snapped like a twig,

And yawns, and grumbles, waves harsh Gerd away,

Then settles once again his chin in palm,

Spying the harmless elves as wife stalks off.

The sun retires, Sol’s wain hides ’neath the hills,

And Yngvi broods with sad heart at his post.

The wind blows cold here, close beneath the sky,

So close to where the cherubs of the night

And moon-ray angels doze their dark-sweet hours,

Some nestled on the waning crescent’s curve

(One dangling legs, Frey sees, from bottom horn)

While others nap upon high silver stars;

And Frey in envy sighs for happy rest,

Such rest of things so innocent above.

His eyelids wish to shut, his neck to bend,

His back to lean deep in the burnished throne –

And not for long now might our young Wane strive

To shoo away soft bird of subtle sleep

Flapping its feathers o’er his eyes and brow.

Soon loosen all his sinews, limp his limbs…

Anon again in thoughts he roams strange realms,

The darkling deserts, golden canopies.

*

His wife bides far away; no god him sees

As on through night and day he charge neglects,

His tedious charge to constant watch from high

The race of Völund far off on their isle.

The days turn weeks; now shrinking days of fall

Ought shed their beams upon the furrowed fields

Planted with wheat, to coax the timid germ –

The buried seed, the promise of rich grain –

Toward sprouting strength… 

 

                                                         The anxious farmer peers

Along with wife and young ones ’cross the sky –

Vast cloudscapes of no fissure, passage none

By which Sol might intrude, might cast her rays 

To bless the ploughman’s work. The crop comes poor;

And after snow, weak once again appears 

A struggling growth, for clouds shall not abate.

The stalks go wilting even as they’re born,

Drooping and dying. Now a hunger looms:

The stores ‘gin dwindle, no new loaves are baked

In town and hamlet as the spring tops out

At peak of day-length, sky as overcast

And drear as ever.

 

                                       Farmers Frey implore

At shrines and sacred spots that he break the sun

Forth from her prison, that bright nourishment

Should wasting fields redeem. Fine wine is poured,

The slaughtered ox and sheep consumed by flame,

And idols pleaded with – but holds the sky

Still resolutely gray; and bellies soon 

Go rumbling. Fat declines on kine and hogs;

The land looks lean. 

 

                                           “To temple of high priest

We hie,” the worried husbandmen declare,

And o’er the roads they haste, rough Sweden-paths

From all directions, towards Uppsala’s fane:

That mighty house surrounded by a chain

Of glist’ring gold, where close by lives a well

Forever bubbling, outburst of the earth

Near sacred grove of alder, rowan, birch,

Firm fir and ash. The high priest sees the crowds

Of farmers and wan families arrive

O’er many days, and e’er more worried grows

As prayers of gath’ring horde meet no reply

From gloomy firmament… Frey’s idol hears

A thousand supplications, smells the smoke

Of desp’rate incense wafted to his nose;

But still that god full negligent snores on

High up upon his Hlidskjlaf. 

 

                                                           Goats and rams,

Cats, dogs, and lambs are hanged within the grove,

And mice and birds transfixed with darts, then pinned 

All o’er the trunks – the ground is soaked with gore,

Hoarse songs are heaved to heaven. Summer goes, 

Yields up to fall – the doubtful seed is sown

Beneath a stubborn welkin. 

 

                                                          With no aid,

No answer and no succor, now irate

The families ’gin mistrust and curse the priest 

(A man rotund, who hath no want of food),

Bidding he sell that chain of gold which wraps

Wide sacred house, then bring them all much bread

From marketplace. 

 

                                         “Oh patience, all of ye!”

The nervous gothi begs. “Be you assured:

Though Fricco acts not yet, he’s heard our voice,

And weighs our pleadings (plus rich sacrifice 

This grove bedecking) ’gainst what wrath him prompts 

To work our suff’ring; and he’ll sure remit

Some portion of what hungry term he’s deemed!

It seems we have neglected him of late,

Not mindful ’nough of gifts of meat and wine,

Of fruits and grain: I say we pile them on,

Though stores are dwindling – heap them on a blaze,

And venerate Frey’s statues earnestly

Throughout the coming winter. I shall hang

Nine criminals within our grove of death

Amongst the carcasses: how could he not,

Great god of growth and sunshine, grasp such gift,

Not let it soft his anger? Look to spring,

His season, when ’tis certain sun once more

He shall unbar, and add to boon of showers

His vital gift of rays!”

 

                                           The crowds obey:

In flames they forfeit much of what’s still left,

While gothi sees that wretches who shall feel

The teeth of Nidhogg scraping o’er their flesh

Are dangled from high boughs: They choke and twist,

Their eyes out-bulging, tongues wriggling like grubs –

And soon go limp. The fane’s well freezes o’er –

The chill time grips the world, hard time of frost;

And parents, children sleep, not much fat left

Upon their flanks. Each stomach moans, complains;

All lean and lanky grow the populace;

And ’tis a famished-looking crowd indeed

Which at next equinox returns to priest

Before his prosp’rous temple.

 

                                                              “Where is sun,

Where mercy from our Frey?” each wight demands.

“We’ve sent good things to be consumed in blaze,

Adored his figurines… What wants he more? 

Hears he our supplications? Doth he sleep?

Our foison fails this spring entirely –

E’en scarcer harvest than all previous!

What answer speak ye, gothi? Why this waste,

This dying of our grain sprouts, which scarce peep

From out the glebe? And say… why art thou fat?”

The restless mob now cries. “Why’s portly still

Thy frame beneath thy gown – and why still pouts

A second chin beneath thy proper one? 

Dost hoard some rich fare while this country starves?

Art thou a fraud? Doth Fricco punish us

For that we’ve set a charlatan to speak

On his behalf, and tell our pleas to him?”

And menacing, the throng crowds round the man,

Earless to all his pleas they yet forbear;

And stout priest backs toward temple doors… when lifts

A shout from near the grove:

 

                                                            “The gothi’s son!”

An old wench shrieks. “He plays and rolls in mire,

And hath a figure of our Frey in hand,

Which he besmears, and dips in pond and mud,

Dishonoring the god!”

 

                                               The people rush

To poor bewildered boy, Saklauss his name, 

Who playing was with what he deemed a toy –

Had taken in pure innocence from fane 

Such bauble to the yard, to dream up games

And fabricate adventures for his doll.

The famished folk surround, scream at the boy –

One man shakes him by collar, idol plucks

From little hands… Sweet lad begins to weep,

Asking for father, who through mobbing mass

Might scarcely claw his way; and tighter press

The terrifying folks. One slaps his head –

Boy’s tears flow swift, and through the crowd of legs

He ’scapes with sudden speed, a panicked flight

As gothi calls his name… 

 

                                                      Quick through the trees

The lad darts, and the darkness him enwraps

Like quilt of utter black.

 

* * *

 

                                                   Deep in the woods,

In meadow which a great pine’s fall’n across,

That day the priest his son finds – torn to bits,

Half-eaten by the wolves. He cannot speak,

The gothi, and collapses to his knees,

Touching those shreds of clothing soaked with red,

Those limbs so cold, the body drained of blood,

The sweet head gnashed and gnawed… And loud he groans

So bitterly, and weeps with horrid sobs

Which sound through woods, tell searchers where he is

And that, indeed, some evil fate hath fall’n

On frightened little boy.

 

                                                  They go to him,

The shamefaced men and women, to the glade

Where priest holds tight the body, and all hang

Their heads in guilt and sorrow. Naught is heard

But wind, the call of birds, and gothi’s grief –

The weeping of a father who hath lost

His first-born son, the one he’d hoped would take

His priestly robes when old age, like a frost

Of early winter, settled on his head.

The man with Fricco’s statue in his hand

Himself sheds tears, and, hesitant, steps near

The boy and priest – and little figurine

He places by the corpse.

 

                                                     Back to the crowd

He wanders, and ’tis long before he looks 

Up towards the sky – the sunbeams have glowed down

For how long he knows not… Clouds slowly blow

To wisps, and soon to nothing. Other folks

Regard with wonder how the great sun gleams

As hath it not since nigh two years ago.

In time, the priest’s lament grows faint and soft:

His eye-grief he hath spent. Anon he cranes

His neck, like flower straining towards the morn,

To wonder how the sky throbs, brilliant blue,

Obscured by nothing. 

 

                                              Sol’s gold wagon goes

At highest bend, with nowhere she might hide

Her light, as course she travels like a dream.

 

 

II.

 

One little plea, one cry of innocence

Like white dove fleeing fast from black earth’s grip:

’Twas all it took to start dull god from sleep,

From slumber deep as earth, and deeper yet,

Deep straight to lowest root of world-tree –

And sprang his eyes ope, gazed he all about,

The dreaming Frey, for ’midst his roam amongst

The worlds invisible, he’d heard some lad

He could not see, beg that his ghost not drop

To terror-realm of Loki’s half-dead child,

But rather pass to acres joy’s not fled –

Lands happy as some ancient infancy

As old as rocks and crags. 

 

                                                      Awake, Frey knows

E’en now that boy is traveling to the world

Beyond a dismal gate – wee spirit flies

Across the passing day, through purple eve

And towards stern black lands. Clouds, like drowsy spell,

Now dissipate as Frey his tower descends,

Anxious, with still the dream-sense in his mind,

Vexed sick with visions yet of how young sprite

Through forests and thick Midgard-wilderness

From some grim spot now drifts: reluctant trip,

A grievous journey, bound to northern ice

And screaming storm-winds, emerald spikes and mounds,

Weird jasper arches, fastnesses of frost

Enclosing path which runs to bridge all pass

But none retraces.

 

                                        At the tower’s foot

Frey leaps upon that golden boar was made

By Brokk and Sindri (one of treasures three

To Asgard’s gods delivered for to prove 

Lok’s dwarfs not greatest craftsmen). Now he kicks

Gold Mane’s bright flanks, and rides through sunlit day,

So urgent, eager, praying he might catch

Lad’s soul ere Helheim take him. Grunts and snorts

The metal beast Frey straddles as it hies,

Well-fashioned, tiring not, and withal swift

As fleetest horse, or fleeter. Steed blurs trees

To gray-green smudge. 

 

                                                 The northern chill draws nigh

Ere many hours, the arctic fortress dire,

As pass they from the lands of life towards death

O’er wraith-road somber. Blacknesses immense

Replace the heavens and the towering mounds,

Replace horizon, shrink the world to gloom

And weird shapes scarcely sensed. Gold Mane exudes

A luster from his bristles, casting beams

That guide the god; and many bridges ’cross

Half-frozen rivers race they. Eyes and teeth

Of hulking things go glinting in the dark;

Fell howls sweep the land. Cruel cackles crack

Hard rime, and fright the boar: Unsteady, he

Goes nigh to tossing Frey – but grabs the mane

That god so anxious, and he clings his legs

’Round ribs of beast.

 

* * *

 

                                             A river, black and vile,

Sloshes with violence – o’er it spans a bridge,

Long arch of polished rock. In boar’s gold light

It winks like gemstone, sparkles as though leads

To some place gladsome, rich with vital dusk –

Some glorious night-thrill, promise of dark life,

The secret heart of being… 

 

                                                           But that’s not

Where curve intends, Frey knoweth – not where souls

Arrive at far-off end. The cackles die

With long delay; the howls are growing less –

Save one, which seems to hold a steady moan:

Such piteous voice, young-seeming, hoarse with grief

And frost-afflicted. 

 

                                       Frey and steed have stopped

Where black bridge leaps, disdaining drop so sheer;

And now the panting god half-turns to look

Where mournful wail approaches, out from murk…

Looks hard, and feels sharp terror prick his heart

As from the gloom, frail phantom drifts in view:

A boy-small ghost, whose features Frey doth know

From dream-sense which he carries: ’tis the lad

Who pleaded ’midst this vast world’s cruelty

And hard indiff’rence – he whose little heart’s 

Last throb startled the asa from his dreams.

The spirit’s moving close; it means to pass

O’er that arched road dread Hela built t’admit

The dead to where she rules them… But good Frey

Revolts to think such innocence be ta’en

To bosom of a gloom unending – turned

One subject more of empress who’s ne’er felt

A single twinge of joy, who relishes

The hopelessness of woe. 

 

                                                       He moves athwart

Weird bridge’s entrance; and the spirit slows

To face sweet kindly god of growing things –

And young lad, weeping useless ghostly tears,

Now ceases sobbing – on the golden light

And loving face he fixes stonied gaze.

The two stare at each other, like some child

And parent wond’ring what the other thinks –

Amazed, o’erwhelmed at meeting; and the boy’s

Deep grief begins to lift like half-seen mist

Rising from water, as when morning draws

And curls a slow steam from the night-cold lake.

*

But then, above their heads, a third arrives:

A woman, hov’ring, thin, a floating form

Ashen of face, with cowl, and raiment long –

Grim tattered gown of black which beats in wind –

With aspect fell, eyes wide to cast her rage,

Who points with crooked finger at the child

And saith, with croaking snarl, to god who’s posed

Himself at bridge’s head: “How darest thou,

Oh son of Njord, to bar this spectral way

O’er Bridge Resounding, as though thou wouldst seize

This subject I am owed? What doth it touch

Thine heart if passeth he? Harsh wolves have vowed

His soul to kingdom mine: one meek life more

Amongst a thousand thousand every age…

What claim hast thou o’er him, insipid lord

Of harmless sunshine?”

 

                                                   And the fervent Wane,

Though by fierce apparition half thrown back

In startled silence, gathers all his nerve

(Strung tight by guilty ache), and speaks to Hel:

“This tender boy, oh lordess of regrets

And sobs and emptiness – oh sovereign dark,

Who gathers gibb’ring spirits in thy caves

And swayeth empire which e’er grows, ne’er shrinks –

Black empire of the dead – this lad was lost

To happy life by cause of my neglect:

For long I dozed upon my tower of watch,

And drove the farmers mad – mad how were lost

Two years of grain, as rainclouds rolled high o’er,

But never sun. This innocent they thought

The cause of meager harvests, for he played

With idol of my image like a doll,

Drawing a crazèd anger – and he fled

For fright, deep in the wilds, where beasts him tore.

I cannot let him cross so ere his time

This woeful span: I ask ye him remit

Into my keeping, as a living sprite –

A yet-young, hopeful soul, who over-world

Might still enjoy, delight in, for what ought

Have been his untrimmed term… I know thou shalt

Expect a payment, so I’ll offer one:

Ten wagon-loads of treasure which I hoard

In my rich home (so seldom where I sit)

And in the temples where men worship me

’Cross frosty Midgard. I shall thralls command

To haul these guerdons: half my goodly troves

To this same spot we stand; and thence thou mayst

Bid minions thine wheel gold and silver yon

O’er sparkling bridge above tremendous void

To dreadful throne room, past thy gate of woe

And barking Garm. I’ve plates amongst my hoards,

Gold saucers, horns, and silver chalices,

Long forks of bronze, and spoons that show one’s face,

So polished gleam they – things which honor speak,

And might and wealth and sway on part of her

Who lays them for her feast. Though Helheim’s men

Move slow and tardy, yet mine instruments

Upon thy table ought somewhat repair

An ache so tedious, hard hunger from

The long delay of dish… So, dwell upon

What offer thou hast heard – I, patient, shall

Await thy word.”

 

                                   The minutes stretch while broods

Grim morbid queen, who on the child-soul looks

With eyes which seem the hunger of the void,

A horrid starving greed – then turns she towards

The one who waits her answer, and she shows

Her wolf-like fangs, and croaks she: “Oh ye fond

And pleading being, weak within the heart 

For one dear innocent cut off from life –

Ye Vana-god of thriving surface-land,

Who cannot bear what only must ensue

Or soon or late – ye fool, ye desp’rate wight –

I say to ye, as smile I with these teeth

Sharpened to prey on all who pass this bridge –

I say: I reck not years, some little years

By which thou mightst put off this mortal’s trek

O’er sonorous arch thou seest! I’ll grant his soul

For what thou deem’st his life-length ought have been –

Unless untimely violence second time

Return him to this place… I give this less

For riches promised, than to prove there burns

Some slightest flame of pity in my chest –

This cold chest, half alive and half decayed – 

Some little feeling, e’en amidst such dark

And screaming chasm.

 

                                               “Bring thy treasures here,

Oh Frey; I shun them not, and shall enjoy

Gold gleam amid the dreariness of rooms

Cobwebbed and dust-clogged. Spiders shall make homes

At bottom of thy horns, the centipedes

Inside thy flagons; and ere long, this child 

Whom thou’st adopted to thy care, shall join

The famished feast! Be glad for term thou’st bought

For precious soul: such paltry span shall seem

In time (as it already doth to me)

Mere nothing – all but nothing next the gloom

Of endless emptiness, eternity.”

 

 

III.

 

So wagonloads ’gin rumble towards the north,

Fraught with the moiety of the kind god’s wealth,

While spirit of young Saklauss yearns to pass

To tracts of gladsome lands. 

 

                                                           “How dost thou wish

To pass thy purchased years?” Frey asks the boy,

Who hath already less of ghost to him,

And more of what he was ere life him left:

More color, ruddiness, the handsome cheek

And quick blood of a vig’rous blooming youth.

“What form, what figure and anatomy

Wouldst thou inhabit? Or wouldst thou fly free

Of any incarnation, and those years

Thou art allowed, move insubstantial o’er

This various earth – more loose to rove the lands,

More separate from what’s solid – perchance play

With Bil and Hjuki in their silver wain,

Removed from cares of earth?”

 

                                                              But Saklauss shakes

His little head and says: “I fain would live 

Inside a forest, though in forest I

Did lose my life. I love the solemn wold,

Though love not dangers there. If thou wouldst change

My shape to something which no violence fears –

Great and imposing – liefly would I live

Inside that figure, in the heart of woods.”

*

And good Frey smiles, and ponders short, and saith:

“The largest beast, a thing of stature grand

To frighten any wolf – it is the Stag,

Great Stag, who standeth twice as tall as man,

And antlers bears as high as most the trees –

The prey of nothing! On the leaves thou’lt live,

An easy life; and if thou keepest hid

In midmost Midgard forest, thou shalt thrive, 

I ween – for many years safe from all harm,

Far from the hunters’ arrows: tucked, concealed

Where never men dare enter (’tis too dark,

Too wild and tangled, and they’d lose their way).

Forthwith I’ll bear thee to that forest-core,

Dense wilderness, and there thou’lt watch thyself

To something stately change.”

 

                                                                And on the boar

They both ride, briskly – golden bristles shine

Their way through nighttime, back o’er frozen roads

To zones more cordial. Into brake they plunge

As dawn advances, and the trees loom thick

Around, above them – Gullinbursti shows

A way through murk as denser foliage

Grows all about. 

 

                                    A silent and a deep

Nook have they reached. The berries swell on vines;

A stream laps ’mongst the roots, and shadows chase

Swift o’er black moss and mushrooms, while the boughs

Above go ever-swaying. Both dismount,

Step gently ’midst the ferns in perfect quiet;

And now the god his hands waves, and he chants

Some words of transformation… 

 

                                                                      Saklauss feels

His legs and arms grow long, his face extend,

His size swell up, his skin sprout coat of fur –

And from his forehead, hardy spikes protrude,

Forking and branching! Hands and feet turn hooves;

His back hath sprouted tail, his neck is long,

And eye-to-eye he stares upon the god –

A height prodigious! 

 

                                           “Now thou hast thy wish,”

Frey tells the child, who no more is a child,

But one who marvels at his beastly frame,

Stamping and snorting, wishing he might speak –

But only manages a honking moan

And bellow – but feels satisfied, and bows

His mighty antlers. 

 

                                        “Thou reign’st, monarch now

Of where men’s boots ne’er press!” Yngvi proclaims,

Sweeping his hands; and grateful Saklauss bounds

With final snort within the trees – and’s gone.

 

 * * *

 

In Asgard, every eye on Frey appears

To cast an anxious glance – the Wane attempts

To sneak to Hlidskjalf without crossing path

Of terrible All-Father… but he waits,

Dread Odin, at the base of that high spire,

As Yngvi spies with shock as nigh he draws.

So simp’ring god approaches on his steed,

Eyes fixed upon that asa wrathful, grim –

And stern Ygg speaks, a darkness louring now

Across the air and earth: “Thou hast thy charge

Left vacant! and the elves go all unwatched

Whilst thou upon thy boar dost range and rove

For worthless purpose, whate’er it might be –

For what requires thee more than vigilance

Against that race which nearly threw us o’er,

Toppling our sway benignant? Thou’st betrayed

The tribe of Aesir, which did thee absorb

(Thy father, sister too) and made thee one

With such close clan, forgetting quick that war

’Twixt blood of Vanaheim and Asgard’s house!

Forbearing’s been my stance, whilst thou hast bent

The letter of thy service: naught spake I

When thou sent’st Gerd thy sword – that fateful steel

Of Völund; for the wife and man are one,

And what keeps one, the other doth: so I

Did reason, as perhaps thou didst as well –

Though still thou oughtst have asked thy lord his leave!

I let thee trek to Bari forest when

Thou took’st thy Gerd; while lasted nuptials

I acted lookout – is this not enough?

Thy post goes easy, doth not? – but to sit 

And roam the eye, and only now and then

On Alfheim concentrate, and only stir

To warn, if war-like hints therein ye find,

Rebirth of wrath. What tedium lives there

Upon exalted seat, when all vast scenes 

Of nine-fold cosmos, order manifold

Might fascinate, delight thee? Not again

Desertion such as this shall I endure,

For thou oughtst no complaint think. No excuse

I’ll hear for future absence, save if thou

Some proper substitute on spire install’st

While thou’rt away, whose conduct in the task

Thou’lt answer for as if it were thine own.

Now up – obey! Speak nothing. If again 

Elves go unmonitored, no more with us

Shalt thou remain, but in another realm

Thou must find residence. Climb up, and sit

’Til I do thee remove from what I bid.”

*

Shamefaced, the Wane begins to speak what cause

Compelled him from his perch – but Ygg cuts short

With gesture fierce his words, and points Frey towards

Tall door which leads to tower’s winding stairs –

Long staircase that he climbs, grumbling and glum,

’Til at the top, once more, great seat receives

His slumping weight. He sets his chin in hand,

Scans far across great mountains, cities, clouds,

And counts himself half-glad, at least, that woe

No worse than lecture stern him hath befall’n –

When from below, a new voice, harsh, assails

Reluctant sentinel: ’Tis Gerd, and she

With hard reproach lungs loudly, both for wrath

And so that her harangue reaches his ears:

*

“Thou dolt! Half of our treasures? Thralls who drove

Ten wagon-loads did tell me how thou bought’st

One measly soul for fortunes! Climb down here,

That I may buy my soul’s relief with blows

Upon thy brainless pate! Full empty as

Thy skull now sit the half of our hall’s rooms:

Embarrassment ’fore guests! What dost thou do

With Hela bargaining, when Odin’s bade

Thou must not budge from station?”

 

                                                                            On and on

Her chiding goes, with scarce reply from Frey,

Who after while sits back again and sighs,

His chin in hand again, his pupils dead,

Not looking down, letting abusive words

Fly up ’til daylight dwines, and Gerd him leaves.

 

 

III.

 

The dawdling weeks drag on, and Frey’s resolved

To serve his office well: his heart shall be

A vacant phantom floating ’midst the clouds,

Resigned, inured to solitude, past ache:

A sacrifice to duty, free from weight

Which drags all flesh of futile beings to grief

At low points in the land, the lowly ditch

Of anguish, hopeless yearning, restless wish

To e’er sit someplace else. He shall not fret

If centuries transpire and there’s no change

In where he’s stationed, how his talent’s used,

But shall keep tranquil, calm above all things,

Plain passionless, content there’s naught to do

But high god’s word fulfill. 

 

                                                        The elves no hint

Of discontentment give: their songs ring soft,

No metalwork glints from their coral isle;

And years roll on – the snow and heat exchange

Dominion o’er the earth. Frey Saklauss sees

Leap swift and graze upon the grass and leaf

Inside his forest-fastness, and cavort

And frolic without fear, a merry deer

Who lords it o’er all lesser beasts of woods,

But reigns as king benign. In sun he plays;

In winter’s still content, stripping the bark

And nibbling twigs to heat the furnace of

His hungry stomach. No man e’er he spies;

No arrow threats his head – and Frey is glad 

He did dread Ygg defy to free young child 

From Hela’s sentence ere his proper hour.

 

                                 * * *                                

 

One morn, while sits content enough the god,

Sweeping his philosophic eye all ’cross

Vicissitudes and visions, sundry deeds

Of men and giants, elves, and darker souls –

’Cross ships at sea, wide stretch of many worlds 

He barely fathoms, blue plains and the green,

The heights of tumbled rocks, the nights and skies

Backdropped by starlight or by glowing gold –

Amidst such prospect (which at edges blurs

To sparkling splendor, hinting that there lie

Beyond his ken more wonders) god rests eyes

Upon one sight seems strange, at Midgard’s bourne,

Not far from woods where Saklauss keeps well hid:

’Tis someone suspect picking ’long the wall

Of Ymir’s eyebrows, barricade which keeps

Men safe from jötnar: quite a mighty bloke,

Upright and thug-tough, looks it – tow’ring, too:

High as the pine trees, poking at the fence

With fir trunk for a stick – and on his back

The giant (for such creature must he be)

Carries a bow and quiver. 

 

                                                      Frey strains close

To see what mischief works that lumb’ring hulk

More massive than but few of his ill race –

And soon he spies that jotun vig’rously

’Gin pry some hairs apart where stand they weak:

Attack those bars with club, ope wider way

Through eyebrow huge, to man’s realm. 

 

                                                                             Yngvi knows

What meathead thurse intends – soon as the thought

Strikes mind and heart, he’s racing down the stairs,

No time t’alert the other gods – he leaps

On Gullinbursti once he’s out the gate

At tower’s base. Now spurs he swift his pig,

Racing down Asgard’s plains, racing through man’s,

Through endless lengths towards where that jotun’s stol’n

Inside protected mid-earth.

 

                                                          On his way,

Now deep in tangles, deep in monsters’ haunts,

He reaches midmost nook of thickest wilds

And catches sight of Saklauss, who ’mid feast

Of rain-sweet herb, hath pricked his ears to catch

The sound of heavy hoofs upon the ground,

Rough crush of leaves and needles. 

 

                                                                       “Oh my friend!”

Frey calls to stag. “ ’Tis benefactor thine:

The god who rescued thee from Hela’s claim

When thou wast new-teeth young! I bid thee list…

No, no – don’t that way run! Hast thou forgot

Thy life before, as child, and who I am?

Thy creature-life hath ta’en thee whole, I trow,

For nothing in thy brow or eyes might tell

Thou knowest me… One leg thou hold’st bent o’er

The mossy floor – thy frame stands braced to bolt

Straight towards a danger all unknown to thee!

Bides Saklauss in thee still? Thou art as tall

As man perched top of man: there must be space

Somewhere for little Saklauss still to live

In thy great figure… If be so, oh list,

My little child: a giant hath broke in

Through fence All-Father staked, to woodlands these,

Not far from where we stand! Means he to hunt,

I’m sure, for darts aplenty fill his bag,

And club he bears, like something which could slay

Behemoth with a tap! Thou must leap far

To westward, towards far purlieu of these woods

While I the thurse detain, and find some way

To drive him back – or fell his awful might.

From margin of these wilds I’ll thee reclaim

Once peril’s all repulsed… Dost understand?

Oh Saklauss, heed my speech!”

 

                                                                  And just as Frey

Believes his words sheer uselessness, the stag

Seems gradually to nod, then stamps the earth

And turns his frame – and where the kind god points,

He leaps into the ferns, his gaze bent back

On Frey for just a moment. 

 

                                                        Yngvi breathes,

Slumps ’gainst a pine, then wipes his brow with sleeve

While Gullinbursti slurps from sloshing brook

Not far away. Soon Frey is up again,

Pacing, retracing, wand’ring in a ring,

Dwelling upon how jotun might be tricked:

One middling god against a vaster wight

Ten times as tall as he, strong in his limbs,

Well-armed, well-practiced sure in killing things

Much weaker than himself… Frey fumbles much

With frantic thoughts – as when a servingman

New to his station, bringing mugs and plates

To table, pouring wine, ofttimes doth spill

Some portion of his charge, or even breaks

A dish upon the floor – so Yngvi drops

So many times his plotting, or brings plans 

Forth to consider, plans which nowhere lead,

Like thrall who serves some fare or drink none asked

And lips disdain.

 

                                   But slowly gropes he toward

Some working scheme, once inspiration leads 

His hopes near confidence. He whistles for

His golden mount – and now through woods they move

Apace, eastbound, the rider doing best

To practice mien of high and noble scorn.

 

* * *

 

A twang of bow Frey heareth, stomp of feet,

The race of deer through brush. A clearing opes

Before the god and boar: from most the boughs 

Of alders ’round the edge hang carcasses

Of deer and bear and elk. Frey steps to ground,

Pats Golden Mane – who, were he not of gold,

But rather flesh, might there and then dash back

The way he’d come. To giant’s noise they list,

His thrash through forest growth… 

 

                                                                   Nearby doth sound 

The thwack of something blunt. “It is his club,”

Frey whispers to his boar. “I think a deer

Which arrowed he, he’s brained – one trophy more

To deck this meadow’s verge. Nigh hundred beasts

Already hath he slain – and day’s not o’er,

Not hardly, no… I’ll bet he drools for meat

Of tender’er creatures than in giant-land

His troll-breed catches, cooks! But if he’s shot

Already so much game, how long ’til stag

I cherish dangles, dead? I’ll work my wiles

Upon this brute who’s hunting… lo, he comes!”

*

And though he quails in heart, the god draws up

His figure – pompous, regal – tilts back head,

Squares shoulders. Now from out the gloom of woods

The giant trods, a deer slung o’er his back,

Also his bow; and sways he club in hand,

Not noticing the Wane, who’s small, and far

Across the glade. The grunting giant binds

Slain deer’s four limbs together, strings him up

High from a branch – when Frey, his throat he clears

Quite loudly; and the giant wheels about

To see who’s made the sound.

 

                                                              “You fellow there!”

Saith Frey, wagging his finger. “What dost thou?

Know’st not thou hunt’st in forest of the king,

Superbest Thengill, whom thou right now seest

Standing before thee? Thou’rt a poacher, man!

Our regal person hast thou slapped across

The tender cheek, I say! ’Tis crime, and worse!

So many royal deer slaughtered and trussed…

Thou’lt pay for it – and how!” And, fists clenched firm,

Shaking one hand, Frey nears dumbfounded troll,

Telling no fear in havior. “Drop thy club,

Thy bow, thine arrows – then say who thou art!

Come, face me! I arrest thee in my name,

And bid thee straight submit! Thou’lt have a trial

Back at my court – though chances thine look bleak,

For serve I as the judge… and jury eke.

Disarm thyself, I tell thee!”

 

                                                        But the thurse

So massive, sudden heaves with laughter-peals,

Holds belly, doubles over, splashes glade

With teardrops great as contents of huge tuns,

Drowning the herb; and only slowly die

That big one’s merry howls – he wipes his eyes

Whilst haughty Thengill glares at him and fumes.

The giant’s words come ’midst his ling’ring laughs:

“Oh so, great king? I must throw down my club,

Toss bow and arrows – make myself thy slave

And follow thee to court? Oh, that I’ll do!

This villain feels ashamed, now thou hast shown

Against what lord he’s trespassed: mighty being,

Proud Midgard-monarch! Beli shall obey

Thine hest straightway – only, I plead thee first:

Hold still! that I might crush thee ’neath my boot!”

*

And Beli – so he’s named – now jumps, and stomps

Where Thengill is… or was, for king hath moved

With instant nimbleness much far away;

And Beli, glancing round to find the squirt,

Grits teeth and growls, and leaps at Frey again –

But squashes only grass. “Vermin, keep still!”

His vast lungs roar; but comic scene again

Is played a dozen times, and winded grows 

That furious jotun. 

 

                                       “What art thou?” he gnarrs,

Leaning on club. “Some magic’s helped thee out!

’Tis sure – unless thou beest some ghost or shade.

But though I cannot crush thee, yet canst not

Compel great Beli, who’ll again roam round

Thy forest, slaught’ring deer: these woods I’ll loot,

Oh weakling Thengill!”

 

                                                 But the god his scheme

Moves forward, nothing fearing: “Oh proud thurse,

Oh Beli – ’tis a true thing which thou sayst:

I cannot check thee… Yet, if thou hast heart

And courage for to let a contest choose

How falls out our dispute, I challenge thee

To shooting match, comparison of strength

In drawing bow (the one thou hast with thee):

A game to prove how far thou canst send dart,

And how far I. The loser shall submit

To will of other, let him work his will

Upon defeated. If sounds well to thee,

A proper sport, then swear that thou’lt abide

By what our play decides – swear by the Leipt,

Bright-watered river running through the gloom

Of netherworld: whate’er the outcome be,

Thy honor shall uphold it. Dost thou swear?”

*

And Beli, much amazed, as though his ears

Heard something they might wish for, but’s not true 

(For how far back might minim’s arms draw bow?)

Saith eagerly: “Indeed, by Leipt I’ll swear,

Oh rash, wee man! And do so ye, as well.

If I prove loser, I’ll with thee to court,

Where thou shalt judge me, and pronounce what pain

I’ll suffer for my poaching – but should I

Launch arrow farther, then shalt thou stand still

And not escape my shoe!”

 

                                                       So both give vows,

The giant and the small one, solemnly;

And Beli asketh: “Where shall game be played?

This place serves not – if aim we through the woods,

Some tree or other sure shall check the flight

Of arrow – and besides, e’en if a dart

Hit nothing, shall not be an easy find

’Midst such thick mirk and tangle.”

 

                                                                         “Follow me,”

Saith Thengill. “There’s a high point not far off –

This forest’s minor mountain. From that peak

Doth show full plain how far an arrow goes,

And naught might interrupt it. Climb, and haste

Up eminence, from which below spread wide

World’s fields and marshes, plains and rolling woods.

That’s where I’ll certes win, and thou shalt lose.”

 

 

IV.

 

They stand upon high summit, and the thurse

With grin contemptuous hands bow and bag

Of arrows to opponent: “Pull with all

The strength thou summon canst… There is no rush,

I’ll wait with perfect patience.” Folds his arms

And leans against a tree, that brute amused, 

While Thengill fumbles with th’enormous bow,

Scarce bearing up its weight. The giant scoffs

To watch his feeble effort – Frey bites tongue

And swears and squints, then awkwardly grips dart

Nigh long as he is, notches it on string, 

And draws bow, grunting. Beli smiles and mocks,

Spitting his dire prediction. Tough and tense

Is twisted rawhide… Thengill’s muscles shake…

He closes eyes – and when bow’s strain’s at height,

He lets go! 

 

                       Whistling dart describes an arc –

A decent distance for such little bloke,

But dropping short of wood’s end. 

 

                                                                 Thurse, with smirk

And scornful laugh, takes bow and taunts the king:

“Now shall this next shaft disappear from sight

Ere blink ye once the bow’s twanged – watch thy life

In twinkle vanish!” Easily he draws

His arrow-caster…

 

                                          Now fingers release:

Dart’s speed makes forests ring! Vibrations pierce

The ears of startled Thengill, whilst a flash

O’er farthest plain’s departed! 

 

                                                             ’Round the globe

That arrow’s on its way: globe like a ball,

An ornament which hangs from merest bough

Of Yggdrasil. The shaft’s speed grants no time

For weight to pull it down – full swift it zips

To close its circuit…

 

                                            Square in Beli’s back

The sharp tip lodges, punches through his breast,

Astounding the proud victor! Wicked grin

Changes to startlement – he gasps and gapes

While Frey looks on, unmoving. Giant groans,

Wrathful like one betrayed: 

 

                                                         “A trick! Oh, tricked

By crafty vermin! Beli’s found his fate:

Brought low by his own arrow… Though I win,

My victory’s short-lived – for so am I!”

Thus Beli waileth. Stagg’ring, with a moan

He tumbles – flops and rolls down mountainside

’Til by a stump he’s caught. Frey sees him go,

Sighs heartily, relieved – the contest went

Precisely as he’d schemed. 

 

                                                        Wasting no time, 

He skips down hillside, passes through the glade

Where hundred corpses hang. Good boar he finds,

Who hath not moved at all – and forthwith rides

To reach the stag he sent to forest’s edge.

 

* * *

 

The day ’gins mizzle, and oaks’ hand-like leaves

Wave in a somber wind. Frey searches ’long

The bosky fringe, calling the sweet child’s name,

Casting his eyes all round. His head he tucks

Beneath his cowl, he wraps his cloak against

The wet that drives from east-lands. Evening comes

With no bright colors, for the sky’s been shut

And locked by leaden door. Frey’s winding way

Moves in and out of woods; he roams with speed

A brumous country where the tree limbs twist

And fogs like islands drift – isles free on waves,

If withered or dissolved their secret roots

Which anchor them to seabed. 

 

                                                                 Voices low

And gruff the god hears – murmurings of men,

Which for one second cause the gold boar halt

And Frey bate breath… but now he spurs beast’s flank,

Which softly rings, and steed trots toward those sounds

Concealed by vapors. 

 

                                              Dark shapes crouching down

The fogs disclose: a goodly gang of men,

All kneeling, cutting something huge amidst

The five or six of them. One stands and lifts

Some hefty load in arms – Frey sees what ’tis:

Two antlers, twice as big as other stags’!

The Wane feels cold; his steed hath stopped again.

The man with antlers drops his heavy prize,

And all his partners turn… they stare at Frey,

A being strange who sits on metal boar

Which glows uncannily.

 

                                                  Wane shrieks amidst

The gentle rain – he spurs, charges at men,

Who scatter, dropping knives and saws and skins,

Swift disappearing ’midst the misty woods.

Frey drops beside the half-skinned corpse of stag,

All numb – he touches antlers cut from head,

The massive prongs, the weapons Saklauss bore

While lorded he the wilds. Fur’s smeared with blood;

Gore soaks the grass and ground – and some still seeps

Where arrows entered body. By boar’s light,

Frey looks into the black eyes, lifeless now,

And knows already Saklauss hath passed o’er

That bridge the child nigh crossed some years ago.

 

* * *

 

In middle morn Frey reaches home again,

Wide plain where tower looms. No soul he views,

And Gold Mane trots in silence. In Frey’s lap

The antlers bears he. All last night he dug

A grave for Saklauss – laid him in its depth,

Put back the earth, laid rocks upon that mound,

Then slept one hour, ’til daylight rose again,

By clouds unsmothered now. 

 

                                                            He hopes to gain

His watchtower unespied by dreadful Ygg,

And prays this absence went unseen by all –

His second dereliction. Land is quiet,

And ’neath the spire he slips from sparkling steed

And saith: “I thank thee, Gold Mane; now run off

Where lives thy pleasure – long, I ween, ’twill be

Ere thou my whistle hearest call again.”

And Gullinbursti grunts, and leaves his Frey,

Trotting across cool greenswards ’neath a sky

So saffron-mellow, shining. Frey goes in

The portal of great watchtower, and ascends

With tip-toe steps.

 

                                       But at the looming top

His heart stops – for stern Gerd is standing there,

Irate of face, with scowl might fright a bear

Or silence primal elements, reproached.

“Lucky for thee I saw thy vacant post!”

Hisses the wife. “Had Odin come across

An empty seat, thou’dst soon be cast o’er walls,

Never to pass back in! I lied when he

Came by this way, beneath: I said thou’dst put

Thy faithful wife here while thou didst attend

Some secret far-flung matter… Hast thou brains,

Or only stones and stuffing? What, oh what

Could pull thee from thy perch, with exile flirt,

When thou hast task so easy? Hopeless fool,

Where wouldst thou be sans Gerd?”

 

                                                                   Harangue goes on

While Frey drops antlers, takes his seat, red-faced,

Not daring to reply. In time she leaves,

And Frey stares on across the rolling realms,

Twirling his hair, wide-eyed, letting the winds

Blow off his heat of shame. The lifting sun

Looks all that prospect o’er, but with no ache,

No crammed-back tears. Blue mists breathe off the seas;

Wild beasts arise, the flowers ope and yawn.

 

* * *

 

Strong ceaseless centuries go passing swift –

The rivers freeze and swell, tides fluctuate,

Kingdoms of men fall, crumbling. Frey, stone-numb,

Looks on like god he is. 

 

                                                  Few sight the elves,

The ancient enemy; and long years pass

While no one speaks to Yngvi on his spire,

Leaving the Wane to ponder. Mountains rise,

Some dwindle, rivers flood or shrink to naught…

An age and more hath flown.

 

                                                             One day he sleeps –

One day, and through the night. When he awakes

Frey rubs his eyes. Creation’s still and calm,

Peaceful through endless eons. Thinking long,

Letting those minutes pass, he breathes and raps

His fingers on his armrest. 

 

                                                       By the time

Proud Sol hath cleared horizon, Frey hath rose,

Picked up the antlers, stowed them in a sack,

Then stepped down spiral staircase toward the earth,

Passed through the portal. Gullinbursti sees

His master disappear behind a hill:

One simple figure drift beyond the blooms,

His burden carrying, a heavy bag,

Ne’er to return. 

 

                                The world doth seem to know

No more might it expect. Frey journeys towards

Some distant spot, he knows not where, to bide

Far from his wife, his seat, far from the gods –

Dwelling and biding, deep beneath the sun. 

 *