*
(Skirnir Trying to Persuade Gerd to Marry Frey by Patten Wilson)
I.
*
From this high throne, o’er the nine realms
Roam my eyes and roams my longing
For that one viewed oft in visions,
For a giant-maiden gleaming –
Restless ’cross the worlds now wanders
Heart of mine that springs and flutters,
Ever settling on that maiden,
E’er on her of arms that dazzle –
Hall of blocks and hall of spirals
Orange and blue and gold and crimson!
In it dwells my damsel sitting,
In it dwells my lolling leman –
On a harp she’s strumming dark notes,
And a music wild she calls forth;
Every song is madding dream-notes,
Every song in slumber haunts me –
Like the ice-shelf in morn’s first light
Bright and glist’ring glares her fair form;
Ride, oh Skirnir, ride to woo her,
Ride thy horse through fire and dark fell –
Take my sword, oh take and race swift!
Take the blade that every foe slays,
Sailing o’er the field of battle;
Take my sword that thou mightst woo her –
Golden apples take thou also:
Twelve less one; and also Draupnir,
Ring that drips eight more just like it
Every ninth night, every ninth night –
Sing of passion, sing of heartache,
Sing of how her notes bewitch me!
Halt thou never in thy journey;
Turn not back from fire and dark fell –
Like the elf-beam, like the pink dawn
Winking o’er the rim of mid-earth,
May this love of mine swift melt her,
May she yield to me her fair love –
Ride and race! A thousand angels
Swirl and scatter round my temples:
Men with wings and women also
With the wings of birds and dragons –
Run, and race! Race faster, Skirnir,
’Cross the wilds and heaths of mid-earth,
’Cross the lands where flames are roaring,
Past the caves where trolls are dancing –
Wilds of dark, and depths and vast tracts,
Canyons and the raging cloud-forms:
Ring and echo o’er these vast lands
Notes that on her harp-strings tremble –
Madness is the wild horizon
Where the rainstorms growl and grumble:
Madness-music from that loved one
Hiding from me in her dark hall!
II.
Hail, oh Skirnir! Thou returnest;
What reply gave gorgeous maiden?
Quickly tell me, tell me quickly,
All in frenzy writhes my longing –
“Joy, oh Ingvi! Glad my tidings:
Gerd hath ta’en the sharp sword from ye –
Sword that flies like bird in battle,
Slaying foe-man, slaying cruel men –
“Through the damp lands, through the rain-lands
Passed I with my cowl drawn o’er me;
And the world stretched vast and frightening,
Like a cavern with no ceiling –
“Wet sky was a leaky hall-roof,
And the water swirled in rain-pools.
Far sat Gerd, and hidden, secret,
In her hall of blocks and spirals –
“On a hill now stood a shepherd,
And his peaceful sheep browsed by him.
Iron rod kept he in one hand,
And a gate kept he against me –
“Gymir is my giant master,
Spake that shepherd. He is sleeping
In his hall called Fortress Dreadful,
In his hall by flames surrounded –
“Gerd his daughter sleepeth also,
Spake that shepherd. Have the Nornies
Marked thee for thy death? Or art thou
Dead already? Tell me, tell me –
“Spake I to that guarding shepherd:
Dead I’m not, and die I shall not,
If the Nornies still me favor,
If my doom’s still far and secret –
“Frey’s my master, and he wishes
Gerd to woo, the comely daughter
Gymir keeps within this curtain
Flaming, sparking, that I fear not –
“And o’er fire fast I bounded
On my steed as shepherd hollered;
And the sound of horse-hoofs clopping
Waked the maiden from her slumber –
“Three dogs yapped and made a racket
At the porch of Fortress Dreadful;
But thy sword I pulled from scabbard,
And the hounds did hush to view it –
“Gymir too was waked by hoof-stamps;
And down passage came he storming:
Who approaches my harsh bastion?
Who doth wish his death this morning?
“Daughter too came racing, racing,
As her father club did flourish;
Father, father, spake she, calm thee,
Let the rider speak his purpose –
“And then spake I to the giant
And his daughter white and glist’ring:
From the golden mead-hall shimm’ring,
From the magic plains of elf-land,
“Ride I, servant of the spring-god,
Messenger of prince of elf-folk,
For to plead the hand of daughter
With the arms that glow like snowdrifts –
“White’s her skin, as white as winter
Ere Sol’s rays set rime a-weeping –
White as milk from milk-cow’s udder,
Sweet as pure cream, virgin-gorgeous –
“Apples golden, ten and one more,
Spill I from my purse to woo her:
Apples that give youth to eater –
Wondrous bride-price; what saith daughter?
“And the giantess of rime-frost
Cold, aloof, and chill and glist’ring,
Turned her nose up: Youth forever
Have I in this hall of spirals –
“Nothing woos me Frey’s first present!
Twice more speak thou for thy master;
But if nothing charms my fancy,
Be thou off, and ne’er return here –
“So to haughty damsel showed I
Ring was forged by Brokk and Sindri;
From my hand took I the gold cirque:
See, oh maiden, what this band births –
“And eight rings did fall before me,
Eight rings shining like their mother;
But the damsel turned her nose up,
And spake she with chilly hauteur:
“Wealth have I enough in Fortress
Dreadful, that my father gives me.
One chance more hast thou to woo me,
One chance last to serve thy master –
“So unsheathed I thy dread sword-blade,
And spoke I to rime-cold maiden:
See, oh damsel, what Frey gifts thee,
If thou choosest him as husband –
“Sword that swings through field of battle,
Swords that flies and slices foe-man,
Never falt’ring, never failing,
Wounding, maiming, striking, slaying –
“Hardly gift in all Valhalla,
Hardly gift amongst the fair folk
Precious more, to you might offer
One of elves or one of Aesir –
“So how doth the maiden answer,
Maiden beauteous as Freyja?
Force of Frey and slaying power
Doth he yield to willing leman –
“But the chilly giant-damsel
Still her nose turned up and answered:
Naught wish I to kill or capture;
No sword suits my need or purpose –
“So return again to master
Waiting for thee in his elf-hall!
Father, shut the gate, and let us
Fall again to sleep delicious –
“And the door began to swing shut,
And I knew might lose forever
Spring-god his white-dazzling beauty –
So thy sword threw I, and shattered
“Skull-bone of her giant-father;
Then fell he like weight of snowdrift
Slumping off a bluff o’erhanging –
And his daughter wept upon him!
III.
“Long I waited at that threshold
As the dark passed o’er, then brightened,
As the maiden’s tears did lessen,
As the flames subsided lower –
“And at last to me spoke damsel:
Three nights past tonight, I’ll meet him
For whom thou hast wooed and pleaded,
For whom thou hast slain my father –
“In a far wood they call Barri,
Where the owl hoots oft and lonesome,
Where the hermit keeps his counsel,
There in three nights’ time I’ll meet him –
“Tell thy master, ride now from me,
Let me mourn in silence awful.
Thou hast pled thy suit with vigor,
And a poor weak wight hast conquered –
“So I left her, and with pity
Did I lay thy sword beside her,
By the corpse of her dead father,
By the puddle of her poor tears.”
IV.
Long is one night, longer two nights;
How shall three be suffered by me?
Oft a moon-life hath seemed less long
Than this span that I must suffer –
Gerda, thou shalt come to wed me!
In the wood that they call Barri,
Where the owl hoots oft and lonesome,
Where the hermit keeps his counsel –
Dress shall weave thee, raiment knit thee
Fairy-folk that heed my orders;
And a nuptial in the evening
Shall we hold in far-off forest –
Elfin folk shall hold thy train up,
And my servants bear my cloak up,
When we wed in Barri forest,
Where the night-wind’s chill and lonesome.